As the year comes to a close, the Jellyneo Staff would like to wish you a Happy Holiday, and a prosperous New Year! We're glad that you've stuck with JN, and have made us your number one Neopets help site choice! :) We hope you'll keep coming back in 2011, and that we can provide you with all of the Neopets help you'll ever need. As a thank you, we've prepared a little audio special for you... so sit back, relax, and listen to our audio holiday greetings! :D
Turn your speakers up!
Five blooper clips have been released and hidden. Try to find them all (each 2-5 minutes long)!
Tip: Hover over each of the JN staffers... you might hear a personal "happy holidays" message! There are 28 of us that say something.
Also, be sure to click on a certain star for an extra special treat.
Can't hear the staff messages? No problem! Our transcripts for the messages are located below.
Dave: Hey guys, just wanted to wish you a happy holiday and a great new year!
Nynex: I've got a list and I'm checking it for eggnog.
Suzuka: Hey everybody, it's Suzuka here, wishing you a happy holiday season filled with lots of cookies and joy.
Terry: Hey, I hope you have a merry Christmas and a happy new year!
Ailae: Hey, it's Aila E. here, aka. The Ninja Mod, and I'm here to wish you a happy holidays and a fantastic new year! So, don't go too crazy, stay away from the Diet Terry (it might make you sick or worse, we don't know the facts) and watch out for those evil ninjas!
Dream: Here's to all our loyal readers who are listening to my voice. May you have a truly lovely winter-holiday-of-choice. May your games be free of glitches and your boards be free of trolls. May your presents be spectacular and stockings free of coal. Thanks for all your clicks and comments, and with you around, I'll bet that 2011's gonna be the best year yet. Merry Christmas, happy Giving Day, and a truly awesome New Year, guys!
Kaurevir: Bracket font color equals quote purple unquote end bracket bracket b end bracket Kaurevir bracket slash b end bracket bracket slash font end bracket colon Season's greetings! ... Wait... That was in HTML, wasn't it? Well, anyway, I hope your winter's fantastic!
Labhaoise: Hi, this is Lee from Jellyneo. I would just like to say to everyone: Nollaig agus Athbhliain faoi shan agus faoi mhaise daoibh go lir. [That's Irish for "merry Christmas and happy new year to everyone"!] Happy Christmas, I hope you all have a great time.
Zelda: Salve [that's Latin for singular "hello"] Jellyneo! Wishing you all an enjoyable season of holiday and a happy celebration of the completion of the Earth's orbit. As the Romans said it: Te optamus felicem dies festas et annum novum! [Roughly "We wish you a merry Christmas and a happy new year" in Latin.]
Torratz: Um, hi, this is Torratz. Yeah, brain not... functioning... well at the moment, it's all this heat and awful and bleh. How do you people... have Christmas when it's cold? I don't understand Christmas when it's cold, Christmas is warm, Christmas is, you know, when your skin peels off, when you're all outside with barbecued... things and cold drinks and ice and, you know, things that people have in summer. CHRISTMAS IS SUMMER! WAAAHLELELE! Anywho, um, I've been told to wish you all a happy bi--no, not a happy birthday, happy Christmas--um, no. Christmas? Easter? Easter? Christmas? Christmas! Yes, happy Christmas! Et cetera. Um, bye.
Uuliani: Hi everybody who's listening, this is Uuliani from the Petpet Park guide here to wish you all a very happy holiday season and a happy new year's too, because winter is the best holiday season EVER.
Spixi: Vive le vent, vive le vent, vive le vent d'hiver, qui s'en va sifflant, soufflant dans les grands sapins verts, oh! Vive le temps, vive le temps, vive le temps d'hiver, boules de neige et Jour de l'An et Bonne Annee grand-mere! Happy holidays, everyone! [The song is the French version of "Jingle Bells."]
Herdy: Hi, Jellyneo, this is Herdy wishing you a Nadolig Llawen! A bientet! [Welsh for "Merry Christmas"; French for "see you soon."]
Illusioniste: [Auto-tuned voice] I want a Bartamus for Christmas, no other petpet will do. No Hippalops, no Walking Carpets, I only like Bartamuses, and Bartamuses like me too! Merry Christmas and happy new year! 聖誕快樂 新年好! [Chinese Pinyin: shng dn kui l, xīn nin hǎo!] I was just kidding, by the way. What I'd really like is a Blobikins... or maybe some Polarchucks, maybe a Gabar. Or maybe a boat... some pie... about ten million dollars... eternal youth... world domination... all that good stuff.
Rylon: Hi everyone, this is Rylon. I'd like to wish you all a very merry Christmas and a happy new year. Now really, I'd like to say I'm enjoying this holiday season, but Ian has had the nerve of hiding my most beloved teapot somewhere in the Item Database. He ran off spouting something about Draik Eggs and gourmet items, but I think that's just what he wants in his stocking this year! Next time there's a distraction, or even an outbreak of rogue Meepits, I'll pop in and see if I can find the teapot--I'm useless to everyone without a nice, hot cup of tea in hand, you see! Oh Sloth! Now the Admins are looking over here, and I'd best get back to work.
noileh: Hey guys, it's noileh here to wish you all a very happy holidays. Kellemes Karcsonyi nnepeket, Feliz Navidad, and Merry Christmas. [Hungarian for "Merry Christmas"; Spanish for "Happy Christmas."]
SciFi: 53 45 41 53 4F 4E 53 47 52 45 41 54 49 4E 47 53 [If you manage to decode this and notice a typo, we're aware of it.]
Grog: Merry Christmas! Or, if you don't celebrate Christmas, I hope that whatever phenomenon best epitomises your native winter fest is in plentiful supply.
Emily: Well, obviously, we have a greeting on Jellyneo. We're climbin' in your computers, snatchin' your Neopoints up, so you'll need to change your password, get your Neopoints out, and buy presents 'cause it's a holiday for everybody out here.
Nick: Of all the happy holidays in the world, I wish you the Jellyneo-est. [Whistles "Christmas Time Is Here" from A Charlie Brown Christmas.]
Hero: Hi, this is Hero, and I just want to wish you guys a merry Christmas. In Chinese, that's shng dn ji kui l. And also a happy new year: xīn nin kui l. If you don't celebrate those, then happy holidays. If you don't celebrate the holidays, then I hope you just have an awesome day. Bye!
Skylar: 'Twas the night before Christmas when all through Jellyneo, not a staffer was stirring, not even Hero. All the workers finished in time for good cheer, in hopes that mr.coconut would soon be there. The staffers were nestled all snug in their beds, while visions of Suzukaberry Punch danced in their heads. And Emily in her Harry Potter Snuggie, and I in my cap, had just settled down for a long winter's nap. When out in the staff lounge there arose such a clatter, I sprung from my bed to see what was the matter. Away from my computer desk, I flew like a flash, tore open the shutters and threw up the sash. The jelly on the buildings reflected off the new-fallen snow, gave the lustre of mid-day to objects below. When, what to my wondering eyes should appear, but a miniature sleigh, and eight staffers as reindeer? With a small but valiant driver as impressive as King Tut, I knew in a moment, it must be mr.coconut. More rapid than eagles his coursers they came, and he whistled, and shouted, and called them by name: "Now Dave, now Terry, now Suzuka and Nynex; on Ian, on Ryan, on Zador, and... I can't... rhyme!" So, that's where I'll end this story--here--and just as I was about to dwell on this fail with a tear, I heard him exclaim as he drove out of sight, "mr.coconut says: 'Merry Christmas to all, and to all GOOD NIGHT!'"
Kataklysmos: This is Kata, wishing you all a happy holiday season, whether you're spending it alone or with others, and whether you're actively celebrating something or just going about business as usual. May the new year be a good one and all that jazz. ... [Whispers] That's long enough, right? So I can go back to fixing these lights and annoying this Ixi with them? Ah, winter, a time for work. Happy holidays!
Aurora: Happy holidays, everyone!
Link: Hey! Watch where you're pointing that thing! I was just gonna wish you a happy holidays and everything, but then you went and poked me in the eye!
Scout: Hey everyone, it's me, Scout! I hope you're all enjoying the holidays so far and that you also have a merry Christmas.
Marie: Merry Christmas and happy new year! 聖誕和新年快樂! [Chinese Pinyin: shng dn h xīn nin kui l!] And if you're from Shanghai, 聖誕節新年快樂! [Shanghainese: sndaijiq xingni khuloq!]
Streakanime: Happy holidays from Streaky! Nowlet's go Christmas tree tipping, woohoo!
The staff members organise who sings which line for the Terry the Red-Faced Admin carol. Link's mom stops by to say "hi"!
One staff member burps--the judges give it a rating of 3! A quick rehearsal of the carol is done.
The staff members discuss moose and seeing them on camping trips. There are also a lot of farm animal noises. Yeah, we're weird.
The staff members decide to sing the song line by line, but there are still some delayed responses. Carol Take #186, GO! Yay, new laptop when a chicken lays a golden egg! Chicken noises are then made.
More attempts at the Terry carol. There's lag, technical difficulties, and some staff members are away from the keyboard. ~Awkward~ Link's mom stops by again to say good night. This blooper is dubbed "JN screws up caroling."
Illusioniste: [Normal voice] Just hear those sleigh bells jingling, ring ting a-tingling, too. Come on it's lovely weather for a sleigh ride together with you! Outside, the snow is falling and friends are calling, "Yoo hoo!" Come on it's lovely weather for a sleigh ride together (for a sleigh ride together) (for a sleigh ride together) with you! Merry Christmas and happy new year! 聖誕快樂 新年好! [Chinese Pinyin: shng dn kui l, xīn nin hǎo!]